Prevod od "joj se dogodilo" do Brazilski PT


Kako koristiti "joj se dogodilo" u rečenicama:

Znaš li šta joj se dogodilo?
Você sabe o que aconteceu com ela?
Videla si šta joj se dogodilo prošle noæi.
Viu o que aconteceu com ela ontem à noite.
Što bi joj se dogodilo kad bi bila s nekim poput tebe, Kit?
O que acha que a faz andar com você, Kit? Um cara como você.
Nitko ne zna što joj se dogodilo.
Ninguém sabe o que houve com ela.
Oslobodila je sama svog brata i ovo joj se dogodilo.
Soltou o irmão, e isto é o que acontece.
Mislim da je smrt bila jedini naèin da pobegne, da zaboravi ono što joj se dogodilo pre 17 godina.
Acho que finalmente... Foi a única maneira de escapar. A única maneira de esquecer o que aconteceu 17 anos atrás.
Mislim da bi nam Kasandra isprièala više od toga šta joj se dogodilo.
É certeza de que aquilo que Cassandra quer nos dizer elucidaria muito mais.
Želim da znam šta joj se dogodilo.
Eu só quero saber o que aconteceu com ela.
Zamislite samo što bi nam mogla reæi o svojem narodu i o tome što joj se dogodilo.
Imaginem o que poderia nos contar sobre seu povo... e sobre o que lhe aconteceu...
Strašno je to što joj se dogodilo.
Sim. É horrível o que aconteceu com ela.
I reèeno mi je da ona takoðe krivi mene za ono što joj se dogodilo, i smatra da sam ja odgovoran za njenu osudu.
Mas eu soube que ela me culpa pelo que se abateu sobre ela, e me responsabiliza por sua maldição.
Da li se secas necega sto bi moglo objasniti sta joj se dogodilo?
Pode lembrar alguma coisa que talvez explique como isso aconteceu?
Znaš li što joj se dogodilo?
Já sabe o que aconteceu com ele?
Onda vam je sigurno bilo teško - to što joj se dogodilo.
Deve ter sido difícil pra você, o que aconteceu com ela.
Bila sam znatiželjna zbog onoga što joj se dogodilo u kuæi.
Queria saber o porquê de ter acontecido... na sua casa.
Što misliš da joj se dogodilo?
O que acha que aconteceu a ela?
Šta misliš da joj se dogodilo?
O que acha que aconteceu com ela?
Možda želiš znati što joj se dogodilo.
Achei que talvez gostaria de saber o que houve com ela.
Ja..želim da znam šta joj se dogodilo.
Eu quero saber o que aconteceu com ela.
Misli da sam ja odgovoran za ono što joj se dogodilo.
Acha que sou responsável pelo que aconteceu com ela.
Saoseæajne kartice od stranaca i pisma sa teorijama zavere u vezi onog što joj se dogodilo...
Cartas simpáticas de estranhos. E cartas com teorias conspiratórias sobre o que aconteceu com ela...
Ko zna šta bi joj se dogodilo da nije imala zaštitu.
Quem sabe que poderia acontecer a ela se não tivesse proteção.
Mislio sam da nikad neæu saznati što joj se dogodilo.
Não sabia que eu descobriria a verdade sobre sua morte.
Stvarno ne znam što joj se dogodilo.
Não faço ideia do que houve com ela.
Ali ako saznamo što joj se dogodilo, naæi æemo Fincha.
Se descobrirmos o que houve com ela, -acharemos o Finch.
Otkrit æu što joj se dogodilo.
Descobrirei o que houve com ela.
Volim Merete, i ja želim znati što joj se dogodilo.
Gosto dela, e quero saber o que aconteceu.
Imala je mnogo iskustva i to što joj se dogodilo se moglo desiti svakom.
Ela tinha tanta experiência que me faz acreditar... o que aconteceu com ela, poderia ter acontecido com qualquer um.
Razmišljam o onome što joj se dogodilo.
Estou pensando no que aconteceu com ela.
I, Sam, don l'-t pustiti bilo što joj se dogodilo.
Sam, não deixe que nada aconteça com ela.
Što joj se dogodilo s oèima?
O que houve com os olhos dela?
Ako želimo saznati što joj se dogodilo morat æu prouèiti ovo.
Se for descobrir o que está havendo com ela, preciso estudar isso.
Tek da se zna, nismo krivi za ono što joj se dogodilo.
Para registro, não temos nada a ver com o que aconteceu.
Žao mi je zbog onoga što joj se dogodilo.
Sinto muito pelo que aconteceu com ela.
Rekli ste Juliette da je ono što joj se dogodilo trajno?
Disse para Juliette que o efeito é permanente?
Kejlebe, možda nikada ne saznamo šta joj se dogodilo.
Caleb, talvez nunca saberemos o que aconteceu com ela.
Kad mi je rekla šta joj se dogodilo, kao da su se sva svetla u prostoriji upalila...
Quando ela me contou o que houve, foi como se... Todas as luzes se apagassem...
Svi se seæaju šta joj se dogodilo.
Todos se lembram do que aconteceu com ela.
Otkad sam Džejmsova prijateljica on se pita šta joj se dogodilo.
Por todo o tempo que fui amiga do James, ele se pergunta o que aconteceu com ela.
Znam samo to da, ako postoji i najmanja šansa da otkrijem šta joj se dogodilo, moram bar da probam.
Eu só sei que... Se houver qualquer chance de descobrir o que aconteceu com ela, preciso ao menos tentar.
Stalo mi je da otkrijem šta joj se dogodilo isto koliko i tebi.
Quero descobrir o que houve com ela tanto quanto você.
Poštovao sam Terezu i tragično je šta joj se dogodilo, ali jedva da sam je poznavao.
Eu respeitava Theresa, e o que houve com ela... foi trágico, mas eu mal a conhecia.
Jadna Fej... znate šta joj se dogodilo.
Pobre Fay... Você sabe o que aconteceu com ela.
Da li ti je isprièala više o tome šta joj se dogodilo?
Ela falou sobre o que aconteceu?
Onda sam ja njoj rekao da nije sama i da nije u redu to što joj se dogodilo, i onda me je pitala da li sam se ja ikada upiškio.
Então eu disse a ela que ela não estava sozinha, e que o que aconteceu com ela não foi certo, e aí ela perguntou se eu já tinha feito xixi nas calças.
0.81007814407349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?